Гарник Асатрян: В добрый путь, Талышская Национальная Академия!

Пожалуй, одним из самых замечательных событий последних лет в сфере общественно-политических развитий среди коренных народов Южного Кавказа является создание Талышской Национальной Академии (ТНА) в Риге (Латвия) в 2010г. Талыши – двухмиллионный народ, второй после титульной нации (азербайджанцев) в Азербайджанской Республике, проживающий компактной массой в пограничной с Ираном южной части республики, на территории, называемой в исторических анналах Талыш или Талышистан. Почти столько же талышей проживают к югу от этой территории, в прикаспийской полосе Ирана, образующей Талышскую область провинции Гилан. До присоединения Южного Кавказа к России эти две части составляли единую этническую территорию талышей – одного из крупных индигенных этносов региона, известного в классических источниках как кадусии.

Талыши всегда отличались недюжинной этнической энергией, пассионарностью и интеллектом. Неслучайно, что весомый процент творческой интеллигенции, ученых, видных деятелей культуры, искусства, военного дела и духовенства как в Азербайджанской Республике, так и в Иране – этнические талыши, хотя официально это и не признано.

Появление Национальной Академии, правда, не на родине, где по попятным причинам это невозможно – показательный факт интеллектуального потенциала талышей, нацеленного на возрождение и укрепление национальных традиций и формирование подлинно талышской академической мысли и научных школ. В настоящее время центр ТНА находится в Минске (Республика Беларусь), но в дальнейшем планируется создание филиалов в Москве или Санкт-Петербурге, на Украине, в Иране и, разумеется, на родине, в столице Талыша городе Ленкорани, хотя последнее и сопряжено с определенными трудностями.

ТНА состоит из двух Секций – по наукам и художественной сфере, – которые выполняют, по сути, роль академических отделений. При ТНА организовано пять бюро: социально-экономическое, историко-этнографическое, языка и литературы, фольклора и редакционное. Талышская Национальная Академия включает – в качестве действительных членов и членов-корреспондентов – видных талышских деятелей, внесших вeсомый вклад в науку, а также в развитие культуры данного народа.

Талышкая Национальная Академия создана в непростой период, когда идеалы науки часто профанируются в угоду либо сиюминутным устремлениям политических режимов, либо – стратегическим перспективным интересам сомнительных грантодателей. Именно поэтому подлинно академическому институту, объективной научной школе сегодня приходится крайне сложно – опереться, по сути, не на что – кроме собственных знаний, энтузиазма и преданности делу.

Любое научное ассоциированное сообщество – будь то академия, университет, центр или иная организация – может состояться лишь при наличии уже сформированной академической традиции, благо, как мы видим, многие академии союзных республик – даже при усиленной господдержке – в течение 70 лет так и не стали академиями в подлинном смысле этого слова. К тому же, после распада СССР к уже имеющимся “академиям” в результате частных инициатив добавилось безмерное число новых “академий”—по самым разным отраслям знания. На книжный рынок хлынул поток по большей части дилетантских сочинений и “журналов”, изданных без соблюдения даже элементарных норм орфографии и стилистики. Я уже не говорю об изданиях на иностранных языках, прежде всего на “английском”, выпущенных указанными сообществами и отдельными авторами. При этом наблюдается четкая тенденция, прослеживаемая, к сожалению, не только в бывших союзных республиках, но и в некогда крупных научных центрах всего постсоветского пространства – чем “провинциальнее” (употребим нейтральный термин) сообщество или автор, тем сильнее их тяга к англоязычию.

Любому хочется, чтобы написанное им читали за океаном, не ведая о том, что настоящее научное сочинение добротного автора всегда будут читать где надо, на каком бы языке оно не вышло. Порою фантасмагории печатаются на качественной бумаге, с дорогой, твердой обложкой, цветными фотографиями (включая фото автора на обложке с его жизнеописанием) и одновременно на нескольких языках: частожалкий (как правило, пропагандистского характера) текст выходит на национальном языке, русском, английском, немецком и т.д. – и все с кричащими орфографическими и грамматическими ошибками.

Каким же на этом фоне видится будущее ТНА, и каковы перспективы ее становления? Разумеется, прогнозировать будущее таких начинаний в наше время – дело весьма несерьезное, хотя в случае с ТНА у меня нет сомнений в настойчивости и компетентности ее инициаторов. Но все-таки существуют определенные критерии оценки подобных организаций хотя бы на конкретном этапе их деятельности. В первую очередь, это – их печатный продукт; по его качеству, направленности и идейной наполненности можно судить, имеет ли данное предприятие будущее или нет. ТНА менее чем за год своего существования выпустила, насколько мне известно, две монографии и – в канун Нового 2012 года – первый том своего официального органа, “Вестник Талышской Национальной Академии”. Все они вышли в свет в Минске в издательстве “Медисон”. Монографии посвящены новейшей истории и этнографии талышей – “Несостоявшаяся независимость Талыша” крупного талышского ученого Фахраддина Абосзода и “Очерки по истории и этнографии Талыша” Игбала Абилова и Идрака Мирзализаде. Не вдаваясь в детали, необходимые, скорее, для отдельной рецензии, отмечу лишь, чтовопрекинебольшомуобъему(по 110 – 120 сс.), это – фундаментальные труды, делающие честь академическому учреждению любого ранга. Но меня, честно говоря, поразил “Вестник” ТНА, обладающий всеми атрибутами весьма зрелого академического журнала. Сюда включены 12 статей, затрагивающих вопросы ранней истории, этногенеза, антропологии, генетики и фольклора талышкого народа, а также заметки по поэтике, диалектологии, географии и экономике. Среди авторов – проф. Эхсан Яршатер, главный редактор прославленнойEncyclopaedica Iranica, многотомной энциклопедии по иранистике, издающейся Колумбийском университетом в США. “Вестник” ТНА, судя по первому выпуску, соответствует всем критериям, предъявлемым лучшим образцам научной периодики.

Удивительно, но факт: группа ученых и интеллектуалов, ведущих за пределами родины борьбу за права своего народа, создает журнал такого высокого класса, причем без пропагандистского пафоса и привычных в таких случаях национального бахвальства и культурно-исторического экспансионизма. Сдержанный стиль и строгий академизм – вот, что характерно для “Вестника” ТНА!

В определенных маргинальных кругах некоторых стран СНГ бытует устойчивое клише о том, что общественные науки должны служить собственному народу, иначе – зачем они! “Служить”, конечно же, подразумевает здесь передергивание фактов и извращение истории в угоду якобы национальным интересам. Не понимают носители подобной сомнительнойконцепции, что наука, в том числе ее т.н. гуманитарный сектор, не может быть “национальной”: она либо есть, либо ее нет. Понятие “национальная наука” (историография и т.д.) – это, по сути,contradictio in adjecto, т. е. противоречие в самом определении. “Национальными” могут быть только научные школы, а не наука. Яркое проявление подобного «служения» национальным интересам – азербайджанская “историография”, направленная исключительно на эфемерные цели пропаганды антинаучных идей в русле то и дело постулируемых моделей азербайджанской истории. Свежий пример – книга о Ереванском ханстве (IrevanXanlighi), вышедшая недавно в институте истории им. Бакиханова АН Азербайджана под редакцией некоего Якуба Махмудова и с предисловием президента республики (!). Главный объект этого сочинения, которое скоро выйдет и на русском, английском, немецком и прочих языках (как анонсировано во время помпезной презентации в Баку), – доказать, что Восточная Армения (т.е. нынешняя Республика Армения) вовсе не Армения, а “Западный Азербайджан”. Поразительно – неужели авторы этой стряпни искренне полагают, что подобная чушь (тем более с предисловием их президента, что явно указывает на заказной характер работы) может чем-то привлечь серьезных читателей, и, тем более, повлиять на них – будь она даже издана на отточенном английском и на позолоченном пергаменте?

Так вот, на таком, по существу, разложившемся гуманитарном пространстве появление сугубо научного издания академического сообщества, лишенного господдержки и обильных нефтедолларовых вливаний (которые, как показывает азербайджанский опыт, отнюдь не являются самодостаточными факторами) – явление воистину примечательное. Именно поэтому, я надеюсь, что ТНА не только состоится как инструмент укрепления талышского национального бытия, но и станет вехой в развитии общественной мысли на постсоветском пространстве. В добрый путь, Талышская Национальная Академия!

Гарник АСАТРЯН
Завкафедрой иранистики Ереванского государственного университета

Responses are currently closed, but you can trackback from your own site.

4 Responses to “Гарник Асатрян: В добрый путь, Талышская Национальная Академия!”

  1. …[Trackback]…

    More info…

  2. …[Trackback]…

    New and improved article…

  3. …[Trackback]…

    More info…

  4. …[Trackback]…

    Reposted on my blog…